-
1 shatter
vt.1 hacer añicos (glass, bone)2 echar por tierra (hopes); romper (silence); destrozar (health, nerves)3 hacer pedazos, despedazar, destrozar, destruir.4 destrozar anímicamente, desbaratar anímicamente, desbaratar, hacer trizas emocionalmente.5 hacerse pedazos, destrozarse, hacerse añicos, desbaratarse.6 destrozarse anímicamente.7 segar.vi.hacerse añicos (glass, windscreen)(pt & pp shattered) -
2 tear
adj.lacrimal.s.1 lágrima.2 rasgón, desgarro, desgarradura.3 gota.4 prisa, precipitación.v.1 desgarrar, rasgar, rasgar con fuerza, rasgarse, romper, dilacerar.2 destrozar animicamente.3 derramar lágrimas.4 destrozar anímicamente.5 desgarrarse, descuartizarse, desguazarse, romperse.(pt tore; pp torn) -
3 crumble
s.1 postre al horno a base de compota con masa quebrada dulce por encima2 miga.3 pastel de frutas con cubierta crujiente.4 croutón.vt.1 desmigajar (bread)2 desmoronarse, desmenuzarse, romperse en trocitos, deshacerse en partículas pequeñas.3 desmoronar, desmigajar, desmenuzar, deshacer en partículas pequeñas.4 destrozar anímicamente, desbaratar, hacer trizas emocionalmente.5 derrumbar, desintegrar.6 desmoronarse emocionalmente, estallar, destrozarse anímicamente.7 colapsar, venirse a tierra.vi.desmenuzarse (piedra); desmigajarse (bread); desmoronarse, venirse abajo (sentido figurado) (empire, resistance) (pt & pp crumbled) -
4 destroy emotionally
v.destrozar anímicamente, desbaratar anímicamente, hacer trizas emocionalmente. -
5 tear apart
v.1 destruir (persona); desmembrar (party, country)2 hacer trizas, despedazar, destrozar, deshacer.3 destrozar anímicamente, hacer trizas emocionalmente.4 rasgarse. -
6 break
s.1 fractura, rotura (fracture) (in bone) ; abertura, hueco (in wall, fence) ; claro (in clouds) ; corte (in electric circuit)2 descanso, pausa (interval, pause) ; vacaciones (holiday)3 fuga (familiar) (escape)4 oportunidad (familiar) (chance) chance (Am.)5 suspensión, pausa, corte, discontinuidad.6 receso, descanso, recreo, retiro.8 falla.9 cambio de precio rápido y sensible.10 interrupción, señal del usuario que interrumpe la recepción o procesamiento de datos.vt.1 romper (en general)the undergrowth broke his fall la maleza amortiguó su caída3 acabar con, arruinar (destroy) (person, health, resistance) ; reventar (strike)4 romper (agreement, promise) ; violar (law, rules)5 descubrir, revelar (story) ( to a)6 quebrarse, partirse, romperse, dividirse.7 averiarse, descomponerse.8 quebrantar, destrozar anímicamente, doblegar, vencer totalmente.9 averiar, estropear, desbaratar, descacharrar.10 romper relaciones, terminar relaciones.11 entrar en quiebra, arruinarse, quebrar.12 hacerse público, revelarse.13 domar, amansar.14 despedazar.15 interrumpirse, truncarse.16 discontinuar, romper.17 resquebrajar, quebrar.18 forzar.vi.1 romperse (glass, machine, bone) ; sucumbir (person's health) ; abrirse (weather)2 saltar, estallar (news, story)3 cambiar (voice) (at puberty) (pt broke; pp broken) -
7 crush
s.apretujón, aplastamiento.v.1 aplastar, destripar, exprimir, machacar, machucar, apachurrar, estrujar, achucharrar, achuñuscar, apabullar, chafar, martajar.2 triturar, deshacer en partículas pequeñas, moler, macerar.3 vencer totalmente, aplastar, dar una paliza, doblegar.4 destrozar anímicamente, partir, hacer trizas emocionalmente.5 majar.6 apachurrarse. (pt & pp crushed) -
8 demolish
vt.1 demoler, derribar (building); desbaratar (sentido figurado) (theory); aplastar (opponent)2 derrotar totalmente, demoler.3 destrozar anímicamente, derrocar. (pt & pp demolished) -
9 retear
v.1 volver a desgarrar.2 vover a derramar lágrimas.3 volver a destrozar animicamente.(pt retore; pp retorn)
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Испанский